Corporate Green Days für Ihr Team

Ihr Unternehmensbeitrag für ein
lebenswertes und nachhaltiges Berlin

Corporate Green Days - Cleanups, Workshops Umweltschutz und Nachhaltigkeit für Berlin
Bild: South agency / iStock
Auf dem Bild geht eine Gruppe von 10 Menschen in einer Reihe gemeinsam den Sonnenuntergang entgegen.
Bild: juripozzi / Adobe Stock

Gemeinsam für eine nachhaltige Zukunft

Das Motto „Think global, act local“ steht im Mittelpunkt, denn die Bewältigung globaler Herausforderungen erfordert lokales und gemeinschaftliches Handeln. Unternehmen, die sich sozial und ökologisch verantwortlich zeigen, tragen zu einer nachhaltigen Entwicklung bei und zeigen gesellschaftliche Verantwortung. Der Austausch zwischen Unternehmen und Umweltorganisationen bietet eine wertvolle Gelegenheit, gemeinsam an den Problemen der Zukunft zu arbeiten und den positiven Einfluss eines Unternehmens auf die Gemeinschaft und die Umwelt zu demonstrieren.

Gemeinsame Erlebnisse stärken dabei das Zusammengehörigkeitsgefühl im Team und fördern die Motivation. Die Mitarbeiter*innen sind nicht nur stolz auf sich und ihren eigenen Beitrag, sondern auch auf das Engagement des Unternehmens, wodurch Zufriedenheit und Identifikation gestärkt werden. Gleichzeitig werden ein stärkeres Umweltbewusstsein und ein entsprechendes Mindset entwickelt.

Working together for a sustainable future  

The motto ‘Think global, act local’ takes center stage, because overcoming global challenges requires local and collaborative action. Companies that are socially and environmentally responsible contribute to sustainable development and demonstrate social responsibility. Exchanges between companies and environmental organizations provide a valuable opportunity to work together on the issues of the future and to demonstrate the positive impact a company can have on the community and the environment.  

Shared experiences build team spirit and motivation. Employees take pride not only in themselves and their own contribution, but also in the company’s commitment, which increases satisfaction and identification. At the same time, a stronger environmental awareness and mindset is developed.   

Unsere Corporate Green Days für Ihr Unternehmen

Wir möchten Umweltschutz erlebbar machen und bieten daher verschiedene, individuell angepasste Teamevents für Ihr Unternehmen an. Wir haben langjährige Erfahrung in der Organisation von Aufräum- und Mitmachaktionen und sehen unseren Beitrag in der aktiven Wissensvermittlung. So können wir Unternehmen ermöglichen, sich gesellschaftlich für den Schutz unserer Umwelt zu engagieren.

Wir bieten verschiedene Cleanup-Angebote (zu Land und/oder zu Wasser) sowie Workshops zu den Themen Stadtsauberkeit, nachhaltigen Konsum und Upcycling an. Ein Vortrag mit Wissensvermittlung kann auch als Ergänzung zu unseren Aktivitäten draußen dienen. Unsere Angebote sind kombinierbar und der Zeitraum kann individuell gestaltet werden.

Our offers for your company  

We want to bring environmental protection to life and offer a range of tailor-made team events for your company. We have many years of experience in organizing Cleanups and hands-on activities and see our contribution in the active transfer of knowledge. In this way we can enable companies to become socially involved in protecting our environment.    

We offer various clean-up programmes (on land and/or water) as well as workshops on urban cleanliness, sustainable consumption and upcycling. A lecture with knowledge transfer can also serve as a complement to our outdoor activities. Our offers can be combined and the time period can be adapted. 

Ein Gemeinschaftserlebnis für ALLE – mit einem nachhaltigen Impact.

Cleanups on land
A community experience for ALL – with a lasting impact.

Lasst uns die Berliner Gewässer von Müll und Unrat befreien!

Cleanups on the water
Let’s clean Berlin’s waters of garbage and trash!

Wir machen nachhaltigen Konsum erlebbar und scheinbarer Abfall bekommt eine neue Bedeutung.

Workshops and lectures
We make sustainable consumption an experience and apparent waste takes on a new meaning.

Cleanups Outdoor-Teamevents

Wir bringen euer Team raus an die frische Luft und in Bewegung: Ausgestattet mit Müllzangen, Handschuhen und Eimern geht es dem Müll im nächstgelegenen Park oder im Kiez eurer Wahl an den Kragen. Statt nur darüber zu reden, kommen wir gemeinschaftlich ins Handeln und Setzen in unserem Berlin ein wichtiges Zeichen gegen die Vermüllung. 

Wir übernehmen die gesamte Organisation von der Materialausstattung bis hin zur Müllabholung eures nächsten Teamevents, sodass ihr euch voll und ganz auf das Erlebnis konzentrieren könnt. Während des Cleanups erfahrt ihr nicht nur, worauf ihr achten müsst, sondern wir vermitteln euch auch fundiertes Wissen über die Müllproblematik und begleiten euch umfassend durch den Prozess. 

Cleanups – Outdoor team events

We get your team out in the fresh air and on the move: Equipped with garbage tongs, gloves, and buckets, we’ll cleanup together in the park or neighborhood of your choice. Instead of just talking about it, we come together to take action and make an important statement against littering in our Berlin. 

We will take care of the entire organisation of your next team event, from providing the materials to the local rubbish collection afterwards, so that you can concentrate fully on the experience. Not only will you learn what to look out for during the cleanup, but we will also provide you with in-depth knowledge of the waste problem and guide you through the process. 

Wir übernehmen die gesamte Planung des Cleanups:  

  • Dauer: von 2-3h bis hin zu einem Tagesevent 
  • Teilnehmerzahl für ein normales Cleanup: 15-200 
  • Findung eines geeigneten Einsatzortes (zu Land oder/und zu Wasser) z.B. nahe Ihrer Firmenzentrale 
  • Bereitstellung von Materialien (Müllzangen, Eimer, Handschuhe und Müllbeutel) 
  • Müllabholung 
  • Mögliche Zusatzoptionen: z.B. Kajaks, Getränke und Snacks, Zero-Waste-Picknick, Silent Disco 

EN:
We take care of the entire organization of the cleanup 

  • Duration: from 2-3h to a full-day event   
  • 15-200 participants   
  • Scouting for a suitable location (on land or/and on water) e.g. near your company headquarters   
  • Provision of cleanup materials (tongs, buckets, gloves, garbage bags) 
  • Possible add-on options: Kajaks, beverages and snacks, zero-waste-picnic, silent disco   
  • Waste collection 

 

Um die Motivation beim Müllsammeln zu steigern, haben wir Sammelbehältnisse dabei, in denen z.B. alle Zigarettenstummel oder Kronkorken gesammelt werden und am Ende die Summe der gefundenen Gegenstände visuell dargestellt werden kann. So können wir anschließend sehen, wie viel Müll zusammengekommen ist, den verrücktesten Müll-Fund ehren und auch eine Challenge zwischen Kleingruppen durchführen.

EN:
To increase motivation when collecting rubbish, we have collection containers with us in which, for example, all cigarette butts or bottle caps can be collected and the total amount of items found can be visualised at the end. We can then see how much rubbish has been collected, honour the craziest rubbish find and also hold a challenge between small groups.

Bei unserem Infomobil handelt es sich um ein Lastenrad mit umfangreichen Informationen zur Vermüllung der Gewässer. Klimaneutral transportiert es sowohl Cleanup-Materialien als auch Informations- und Aufklärungsmaterialien und Give-Aways in Form von Taschenaschenbechern zu Cleanups, Umwelt- und Netzwerkveranstaltungen von unserer Gewässer-Initiative ALLES IM FLUSS. Informationen zum Infomobil.

EN:
Our Infomobile is a cargo bike with extensive information about littering waterways. It transports all our cleanup materials as well as information and educational materials and giveaways in the form of pocket ashtrays to cleanups and networking events organised by our initiative ALLES IM FLUSS in a climate-neutral way. Information about the Infomobile.

Für die Organisation Ihres Events und die Betreuung Ihrer Mitarbeiter*innen sollten Sie ein Budget einplanen, welches die anfallenden Material- und Personalkosten abdeckt. Die Kosten hängen von der Größe des Teams, der Dauer und den gewünschten Zusatzoptionen ab. Für ein individuelles Angebot senden Sie uns bitte Ihre Anfrage per E-Mail. Das weitere Vorgehen können wir dann in einem Telefon- oder Videogespräch besprechen. 

EN: 

You should plan a budget for the organisation of your event and the support of your staff to cover the costs of materials and personnel. Costs will vary depending on the size of the team, the duration of the event and any additional options required. For a personalised quote, please email us with your enquiry. We can then discuss the next steps over a phone or video call. 

  • Wichtiger Beitrag zum Umweltschutz  
  • Förderung von Teambildung und Unternehmenszugehörigkeit 
  • Einsatz für ein sauberes und lebenswertes Berlin 
  • Sinnstiftende und gleichzeitig Freude bringende Tätigkeit 
  • Nachhaltiger Lernprozess und somit Veränderung des Verhaltens im Umgang mit Ressourcen und Müll auch im privaten Umfeld 

EN: 

  • Important contribution to environmental protection 
  • Promotion of team building and company affiliation 
  • Commitment to a clean and livable Berlin 
  • Meaningful and at the same time enjoyable activity 
  • Sustainable learning process and thus a change in behavior in dealing with resources and waste, also in private life 

Bildergalerie: wirBERLIN | Berlin Eventfotograf – Valentin Paster (die ersten beiden Bilder)

Impulse & Workshops – Indoor-Teamevent

Mit Impulsvorträgen vermitteln wir relevantes Wissen, beantworten grundlegende Fragen und erarbeiten gemeinsam mit Ihnen Zukunftsperspektiven – kommunikativ, interaktiv und immer auf Augenhöhe.

Unsere Workshop-Angebote werden im Sinne der Nachhaltigkeit durchgeführt, wobei aus gefundenem Müll von unseren Cleanups und/oder bereits vorhandenen Materialien des Kunden neue wertvolle Dinge entstehen. In der Vergangenheit wurden so z.B. Schmuck oder Taschen aus Müllresten hergestellt.

Der Schwerpunkt unser Impulsvorträge und Workshops ist nachhaltiger Konsum und was jede*r Einzelne für einen nachhaltigen Alltag tun kann.

Keynote speeches & workshops – Indoor teamevents 

With keynote speeches, we impart relevant knowledge, answer fundamental questions and develop future prospects together with you – communicatively, interactively and always at eye level. 

Our workshops are organized with sustainability in mind, whereby new valuable items are created from former waste and/or materials already available to the customer. In the past, for example, jewelry or bags have been made from waste. 

The focus of our keynote speeches and workshops is sustainable consumption and what each individual can do for a sustainable everyday life. 

 Wir übernehmen die gesamte Planung der Workshops und Impulsvorträge:  

  • Dauer: von 2/3h bis hin zu einem Tagesevent 
  • Schwerpunkte: Zero Waste, Nachhaltiger Konsum im Alltag und Naturschutz
  • Organisation von passenden Workshop-Leiter*innen 
  • Bereitstellung von Materialien und Werkzeugen 

EN: 
We take over the entire planning of the workshops and keynote speeches: 

  • Duration: from 2/3h to a one-day event 
  • Focal points: Zero waste, sustainable consumption in everyday life and nature conservation 
  • Organization of suitable workshop leaders 
  • Provision of materials and tools 

Mögliche “Upcycling”-Projekte wären:  

  • Upcycling aus alten Bannern zu Täschchen, Laptoptaschen, Umhängetaschen, Schlüsselanhänger, Bestecktaschen oder Brillenetuis) 
  • Papier schöpfen aus alten Werbemitteln (z.B. Flyer, Plakate) 
  • Schmuck basteln aus Kronkorken und Fahrradschläuchen 
  • Portemonnaies aus Tetrapacks 
  • Verarbeitung von Textilien wie Siebdrucktechnik 
  • Papiermaterialien mit Drucktechniken versehen

Auch für den Naturschutz können wir uns einsetzen:  

  • Herstellung von Samenbomben 
  • Bau von Vogel- und Nistkästen  
  • Bau von Insektenhotels 

EN:

Possible „upcycling“ projects would be: 

  • Upcycling old banners into bags, laptop bags, shoulder bags, key rings, cutlery bags or glasses cases 
  • Creating paper from old advertising materials (e.g. flyers, posters) 
  • Making jewelry from bottle caps and bicycle inner tubes 
  • Wallets made from Tetrapacks 
  • Processing textiles such as screen printing 
  • Providing paper materials with printing techniques 

We can also get involved in nature conservation: 

  • Making seed bombs 
  • Building bird and nesting boxes 
  • Building insect hotels 

Für ein Team-Event hatten wir z. B. eine Kooperation mit dem Gute Sache e. V.. Die Installation besteht aus drei Skulpturen, die jeweils einen Baum darstellen und auf relevante Themen der Umweltverschmutzung im öffentlichen Raum aufmerksam machen (Zigarettenkippen, Kronkorken und Einwegverpackungen).

Genaueres in Absprache mit dem Kunden und nach Verfügbarkeit der Workshopleiter*innen.

EN:
For a team event, we cooperated with Gute Sache e. V.. The installation consists of three sculptures, each representing a tree and drawing attention to relevant issues of environmental pollution in public spaces (cigarette butts, bottle caps and disposable packaging). 

More details in consultation with the client and depending on the availability of the workshop leaders. 

 

Für die Organisation Ihres Events und die Betreuung Ihrer Mitarbeiter*innen sollten Sie ein Budget einplanen, welches die anfallenden Material- und Personalkosten abdeckt. Die Kosten hängen von der Größe des Teams, der Dauer und den gewünschten Zusatzoptionen ab. Für ein individuelles Angebot senden Sie uns bitte Ihre Anfrage per E-Mail. Das weitere Vorgehen können wir dann in einem Telefon- oder Videogespräch besprechen. 

EN:

You should plan a budget for the organisation of your event and the support of your staff to cover the costs of materials and personnel. Costs will vary depending on the size of the team, the duration of the event and any additional options required. For a personalised quote, please email us with your enquiry. We can then discuss the next steps over a phone or video call. 

Sie haben Interesse an einem Corporate Green Day für Ihr Unternehmen?

Prima! Dann schreiben Sie uns eine E-Mail oder kontaktieren Sie unsere Eventmanagerin Laura Claus unter 030-897 29 29 3

Hier finden Sie ein PDF mit Impressionen unserer Angebote.

We also offer all our events in English! Don’t hesitate to contact us, send us an e-mail or you call our event manager Laura Claus on 030-897 29 29 3. You can view our portfolio here.

Are you interested in a Corporate Green Day for your company? 

Great! Then send us an e-mail. 

For the organization of your event and the support of your employees, you should plan a budget that covers the material and personnel costs incurred. The amount of the costs depends on the extent to which you want to organize your team event. 

Here you will find a PDF with impressions of our offers. 

Häufig gestellte Fragen zu unseren Corporate Green Days

Wir wünschen uns eine Stadt, die für alle Bewohner*innen attraktiv und sicher ist. Da Müll in Berlin leider an fast jeder Ecke zu finden ist, wollen wir nicht nur zuschauen und die Verantwortung der Stadtreinigung überlassen, sondern selbst aktiv werden. Für uns ist es wichtig, vor der eigenen Haustür oder im Park um die Ecke anzufangen, um dann eigenverantwortlich zu handeln und den globalen Herausforderungen gerecht zu werden. Wer einmal selbst eine Greifzange in der Hand hatte und etliche Zigarettenkippen, Kronkorken und Müll eingesammelt hat, weiß, wie sehr der Müll unsere Stadt belastet und wird in Zukunft anders mit dem Thema umgehen. Unser Ziel ist es daher, die Menschen zu sensibilisieren, weniger Müll zu produzieren und vor allem weniger Müll achtlos in den Grünanlagen liegen zu lassen und stattdessen mit nach Hause zu nehmen.  

EN:

We want a city that is attractive and safe for everyone. Unfortunately, litter can be found on almost every corner in Berlin, so don’t want to just stand by and leave the responsibility to the city cleaning service, we want to take action ourselves. For us, it is important to start on our own doorstep or in the park around the corner, so that we can then act responsibly and meet the global challenges. Anyone who has ever held a pair of tongs in their hands and collected a number of cigarette butts, crown caps and rubbish knows how much rubbish pollutes our city and will deal with the issue differently in future. Our aim is to encourage people to produce less litter and, above all, to take it home with them instead of leaving it carelessly in green spaces. 

Alle benötigten Cleanup-Materialien werden mit unserem Infomobil, einem Lastenfahrrad, klimaneutral zum Veranstaltungsort gebracht und stehen somit bei Ankunft bereit. Der/die Eventmanager*in gibt vor Beginn des Cleanups einen kurzen Impulsvortrag. Es wird auf den Ablauf der Aktion aufmerksam gemacht und worauf während des Cleanups zu achten ist. Außerdem werden allgemeine Informationen zum Thema Naturschutz und Müll vermittelt, um ein Grundverständnis für die Problematik zu festigen. Nach der Einweisung in die Cleanup-Materialien, werden die Teilnehmer ausgerüstet und es kann direkt losgehen. Am Treffpunkt nehmen wir jederzeit den gesammelten Müll entgegen und können mit unseren Kronkorken- und Kippenzählern ganz genau feststellen, wie viel Müll bei einem Cleanup am Ende zusammengekommen ist. Wir dokumentieren den gesammelten Müll und stellen dem Team anschließend einen Nachweis über die gesammelte Menge in Form eines Zertifikates aus.  

Bei einem Cleanup auf dem Wasser stellt der Kanu-/Kajakverleiher die notwendige Ausrüstung zur Verfügung, gibt eine Einweisung in die Handhabung der Boote und erklärt die Umgebung auf dem Wasser. Kanus und Kajaks dürfen erst ab 18 Jahren (unter 18 Jahren nur unter Aufsicht eines Erwachsenen) und nur von Schwimmern benutzt werden. 

EN:

All the required cleanup materials are brought to the event location in a climate-neutral way by our Infomobile, a cargo bike, and are therefore ready on arrival. The event manager gives a short keynote speech before the cleanup begins. Attention is drawn to the course of the event and what to look out for during the clean-up. In addition, general information on the topic of nature conservation and waste is provided in order to consolidate a basic understanding of the problem. After a briefing on the clean-up materials, participants are equipped and ready to get started. At the meeting point, we collect the rubbish at any time and can use our crown cap and cigarette butt counters and scales to determine exactly how much rubbish has been collected during a clean-up. We document the amount of rubbish collected and then issue the team with a certificate to prove the amount collected.   

The canoe/kayak hire company will provide the necessary equipment, give instructions on how to use the boats and explain the environment on the water. Canoes and kayaks may only be used by people over the age of 18 (under 18 only under adult supervision) and by people who are able to swim. 

Wir bieten einerseits individuell organisierte Cleanups an, bei denen wir ganz auf Ihre Bedürfnisse eingehen, d.h. Tag, Uhrzeit und Ort werden in Absprache festgelegt und wir planen die Aktion entsprechend für Ihr Unternehmen. Ab einer Gruppengröße von ca. 15 Teilnehmer*innen empfehlen wir ein individuell organsierteres Cleanup.  

Zudem heißen wir Mitarbeiter*innen ebenfalls zu unseren bereits geplanten und öffentlichen Cleanups willkommen, die in regelmäßigen Abständen von März bis Oktober stattfinden. Für Gruppen bitten wir vorab um Anmeldung per Mail, damit wir genügend Material vor Ort haben. Die Termine finden Sie hier. Auch wenn wir diese kostenlos anbieten, bitten wir um eine Spende, da unsere Projekte nur zum Teil durch Fördermittel gedeckt sind. Wir freuen uns, wenn unsere Projekte mit eurer Hilfe weitergeführt werden können. 

EN: 

A: On the one hand, we offer individually organised clean-ups where we tailor the event to your needs, i.e. the day, time and location are agreed and we plan the event to suit your company. For groups of 15 or more, we recommend an individually organised clean-up. 

Employees are also welcome to take part in our scheduled public clean-ups, which take place regularly from March to October. Groups should register in advance by email to ensure we have enough materials on site. You can find the dates here. Although we offer these free of charge, we do ask for a donation as our projects are only partially funded. We would be delighted to continue our projects with your help. 

Wir finden es großartig, dass ihr unserer Mission für ein sauberes und müllfreies Berlin mit eurer Arbeitskraft unterstützen wollt. Dennoch ist ein individuell gestaltetes Cleanup mit der Organisation eines Teamevents gleichzusetzen. Für die Planung und Durchführung eines Firmenevents entstehen uns Personalkosten sowie Fremdkosten für Hilfskräfte, ggf. Kajakmiete, Reinigung und Wartung unseres Materials sowie anteilige Kosten zur Deckung unserer Verwaltungskosten. Zudem sind unsere Projekte nur zum Teil durch Fördermittel gedeckt, so dass wir auf Unterstützung in Form von Spenden angewiesen sind. Unsere Vision ist es, eine Kultur der Verantwortung und Nachhaltigkeit in Berlin zu verankern. Doch ohne langfristige finanzielle Unterstützung und verlässliche Partnerschaften können wir unser Projekt im Sinne einer nachhaltigen Stadtentwicklung nicht weiterführen und ausbauen.

EN:

We think it’s great that you want to support our mission for a clean and litter-free Berlin with your labour. However, organising an individual clean-up is the same as organising a team event. The planning and running of a company event involves staff costs, external costs for helpers, kayak hire if required, cleaning and maintenance of our equipment and a proportionate cost to cover our administrative costs. In addition, our projects are only partially funded, so we rely on donations. Our vision is to establish a culture of responsibility and sustainability in Berlin. However, without long-term financial support and reliable partnerships, we cannot continue and expand our project in the spirit of sustainable urban development. 

Nach der Buchung versenden wir eine Liste mit Hinweisen zur persönlichen Ausrüstung, die alle wichtigen Informationen zur Aktion enthält. Wir haben jedoch alle Cleanup-Materalien (Handschuhe, Zangen, Eimer, Kescher) dabei und verfügen über einen Bestand an tollen CleanupMaterialien, mit denen wir durch ständige Wiederverwendung Ressourcen schonen und im Kreislauf halten.

EN:

A: Once you have booked, we will send you a list with instructions for your personal equipment, which will give you all the important information about the activity. However, we have all the clean-up materials (gloves, tongs, buckets, landing nets) with us and a stock of great clean-up materials with which we conserve resources and keep them in circulation by constantly reusing them. 

Die wirBERLIN gGmbH übernimmt keine Haftung und der Arbeitgeber muss selbst für den Versicherungsschutz sorgen.

EN: 

A: wirBERLIN gGmbH accepts no liability and the employer must provide insurance cover themselves.

Stimmen von Teilnehmenden

Patrick Dillenberger

Head of Communications SHARE NOW & Free2move

"Unser Volunteering-Day mit dem Motto 'From Littering to Cleanup to Upycling and Artwork' war ein voller Erfolg. Die Teilnehmenden wurden per Zufallsprinzip in die Gruppen Cleanup, Upcycling und Artwork eingeteilt. Im Verlauf des Tages wechselten sie zwischen den Arbeitsbereichen, um vielfältige Erfahrungen zu sammeln und sich besser kennenzulernen. Unser gemeinsames Ziel, Spandau etwas grüner zu gestalten und aus gesammelten Kronkorken, Zigaretten und anderem Abfall eine beeindruckende Kunstinstallation zu schaffen, haben wir zweifellos erreicht. Vielen Dank für dieses großartige Event, wirBERLIN!"

Claudia Schmidt von Media Impact GmbH

Teilnehmerin und Organisatorin eines Teamtags in Spandau im Juni 2022

„Unseren diesjährigen Teamtag haben wir gemeinsam mit wirBERLIN organisiert, um etwas Gutes für einen Spandauer Kiez zu tun. Mit viel Leidenschaft und Energie packten 180 Kolleg*innen bei einer Aufräumaktion an Land und auf dem Wasser an. Es kamen sehr viele Säcke an Müll zusammen, es wurden Zäune und Außenmöbel aufgearbeitet und gestrichen, Hochbeete gebaut und bepflanzt, Hecken geschnitten und Unkraut gejätet. Durch diesen Einsatz erstrahlen die Außenbereiche von zwei Kitas, einer Grundschule, einer Bibliothek, eines Familientreffs und einer Jugend- und Freizeiteinrichtung nun in ganz neuem Glanz. Dank der perfekten Organisation von wirBERLIN bleibt dieser besondere Teamtag für die Kolleg*innen unvergesslich und war eines unserer Jahreshighlights in 2022. #wetakeaction”

Claudia und Paul von Salesforce

Teilnehmer*innen eines Corporate-Cleanups auf der Spree im September 2022

„Im Rahmen unseres Cleanups waren wir mit Kanus auf der Spree unterwegs. Zum einen war es schön, abseits von Büro und Online-Meetings Zeit mit den Kolleg*innen zu verbringen. Auf der anderen Seite waren wir beeindruckt, wie viel Müll wir in so kurzer Zeit aus der Spree gesammelt haben. Der Handlungsdruck ist groß und es war schön, einen kleinen Beitrag gegen das Problem der Vermüllung zu leisten.”

Team Bild vom Cleanup

Anna Maciejowski, Community Relations Managerin von Amazon Deutschland

Teilnehmerin eines Corporate-Cleanups im Rahmen des WORLD CLEANUP DAY BERLIN 2022

„Das Teamevent mit wirBERLIN und Amazon war ein voller Erfolg – die Zusammenarbeit sowie das Event selbst haben viel Spaß gemacht. Unser Team hat sich durch die gemeinsame Aktion von einer anderen Seite kennengelernt und wurde sehr professionell durch das Projekt geführt. Inhaltlich war es auch bereichernd: Man gewinnt einfach eine andere Perspektive auf das Thema Umweltverschmutzung, wenn man nicht nur darüber liest, sondern selbst vor Ort ist. Unsere Fragen wurden mit viel Geduld und Fachkenntnis beantwortet. Besonders hervorzuheben ist die positive Stimmung, die wirBERLIN kreiert hat. Die hat sich schnell auf das gesamte Team übertragen, sodass wir von Anfang an einen tollen Tag hatten.”

Logo ib vogt

Mitarbeiterin von ib vogt GmbH

Teilnehmerin eines Corporate-Cleanups auf der Spree im September 2022 & August 2023

„Unsere Cleanup-Aktion war ein voller Erfolg! Eine gute Organisation mit vielen Informationen und dabei echt entspannt. Durch die Aufteilung in Teams gab es dann auch einen kleinen Wettbewerb: Wer sammelt den meisten Müll? Schon ein bisschen traurig, wie viel es dann wurde, aber ein gutes Gefühl, etwas dagegen gemacht zu haben!”

Bildergalerie: 1. Bild: Berlin Eventfotograf – Valentin Paster

Unsere Kunden

Weitere Möglichkeiten der Zusammenarbeit

Teilnahme an bereits geplanten Cleanups

Über das Jahr verteilt bietet wirBERLIN öffentliche Cleanups an, zu denen auch Ihre Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter herzlich eingeladen sind. 

Unseren Veranstaltungskalender mit den aktuellen Cleanups finden Sie hier. Wir bitten lediglich um eine angemessene Spende, um die Personalkosten und unseren hohen Eigenanteil bei Förderprojekten decken zu können. Wir freuen uns über eine kurze Anmeldung mit Angabe der Teilnehmerzahl vorab per E-Mail. 

Participation in already planned cleanups 

Throughout the year, wirBERLIN organises public cleanups to which your employees are also cordially invited.

You can find our calendar of events with the current cleanups here. We only ask for an appropriate donation to cover staff costs and our own high contribution to sponsored projects. We look forward to receiving a brief registration by e-mail in advance, stating the number of participants.

  • Viele Hände, mit unterschiedlichen Haufarben, liegen auf einem Baumstamm. Im Hintergrund ist das grüne Blätterdach.
  • In einem kleinen Glasgefäß ist Geld gestapelt. Daraus wächst eine Pflanze

Unterstützer von wirBERLIN werden

Die wirBERLIN gGmbH und unsere Initiative ALLES IM FLUSS werden nur teilweise durch Fördermittel und Spenden finanziert. Damit wir auch weiterhin unser nachhaltiges Engagement fördern, Projekte umsetzen und unsere Verwaltungskosten stemmen können, freuen wir uns über finanzielle Unterstützung! Unsere Vision ist es, eine Kultur der Verantwortung und Nachhaltigkeit in Berlin zu verankern. Doch ohne langfristige finanzielle Unterstützung und verlässliche Partnerschaften können wir unser Projekt im Sinne einer nachhaltigen Stadtentwicklung nicht weiterführen und ausbauen. 

Become a supporter of wirBERLIN 

wirBERLIN gGmbH and our ALLES IM FLUSS initiative are only partially funded by grants and donations. We welcome financial support so that we can continue to promote our sustainable commitment, implement projects and cover our administrative costs! Our vision is to establish a culture of responsibility and sustainability in Berlin. However, without long-term financial support and reliable partnerships, we cannot continue and expand our project in the spirit of sustainable urban development.

Get involved →

Kooperation mit unserer Initiative

Sie vermarkten ein nachhaltiges Produkt und möchten gern einen Teil der Einnahmen für einen guten Zweck spenden?

Unterstützen Sie unsere Projekte mit einem Teil aus Ihren Verkaufserlösen! Die Firma Wechsel spendet aus dem Verkauf vonSitzkissen einen Teil der Erlöse an unsere Gewässerinitiative ALLES IM FLUSS. Sprechen Sie uns gern mit Ihren Kooperationsideen an.

Cooperation with our initiative 

Do you market a sustainable product and would like to donate part of the proceeds to a good cause? 

Support our projects with a portion of your sales proceeds! Wechsel donates part of the proceeds from the sale of seat cushions to our water initiative ALLES IM FLUSS. Feel free to contact us with your cooperation ideas. 

  • Im Bild sind die Sitzkissen von der Firma Wechsle zu sehen und dahinter der Spendencheck von 1818 Euro.

Impressionen vergangener Events

Bildergalerie: wirBERLIN | Berlin Eventfotograf – Valentin Paster (die ersten sechs Bilder)

Event im Sommer 2022 mit Media Impact

Video: Media Impact

Sie haben Interesse an einem Corporate Green Day für Ihr Unternehmen?

Prima! Dann schreiben Sie uns eine E-Mail.

Hier finden Sie ein PDF mit Impressionen unserer Angebote.

We also offer all our events in English! Don’t hesitate to contact us. You can view our portfolio here.